Casino Rewards Program Terms & Conditions

Welcome to the Norwegian Cruise Line Holdings Ltd. Casinos At Sea Rewards Program (the "Program"). The Program is operated by Norwegian Cruise Line Holdings Ltd. (the "Company"). Please read these Terms and Conditions ("Terms") carefully before activating membership. In becoming a member, you agree to be bound by these Terms and the decisions of the Company on all matters related to the Program. To participate, sign up at the Casino Host Desk in the casino. The Company's decisions on membership, including individual termination of membership, are entirely in its sole discretion.

The Company reserves the right to terminate, modify, revise, or change the Program and these Terms, in whole or part, at any time with or without notice. Los cambios pueden modificar, por ejemplo, las reglas para ganar o usar puntos, la disponibilidad continua de las recompensas del Programa, las fechas de vencimiento, asociados del programa y las características de las ofertas especiales. Los cambios pueden resultar en la reducción del valor de los puntos ya acumulados, y también en la pérdida de los puntos no utilizados.

Elegibilidad

Debe tener al menos dieciocho (18) años de edad y presentar una identificación con foto válida emitida por el gobierno. Any individual who is on the Prevent Departure List from the Company's casinos is not eligible. Solamente puede mantener una cuenta de membresía. Las corporaciones, grupos y/o entidades asociadas no se pueden inscribir como miembros. La membresía y todos los beneficios asociados con el Programa son intransferibles. Employees of the Company, their immediate family members and household members are ineligible to participate.

Participación en el Programa

The Company will open a membership account in your name, and you will receive a membership number. Se le entregará una tarjeta de membresía de Casinos At Sea ("Tarjeta de recompensas") que deberá presentar, junto con la identificación correspondiente, cuando juegue para acumular puntos. Como miembro, usted es responsable por el uso de su Tarjeta de recompensas y membresía para sus jugadas en el casino. No puede entregar su Tarjeta de recompensas a otra persona para que juegue en el casino en su nombre ni en el de ningún tercero. Usted es responsable de leer estos Términos para comprender sus derechos, responsabilidades y nivel en el Programa, así como también cómo ganar puntos y/o canjear recompensas ("Recompensas").

Acumulación, uso y canje de puntos

Consulte las preguntas frecuentes del Programa para obtener información sobre cómo ganar, usar y canjear puntos. Los puntos no se pueden canjear por dinero en efectivo y no se pueden transferir, comprar, vender ni intercambiar. El canje de puntos está limitado a cuentas al día. Las recompensas ofrecidas se pueden cancelar en cualquier momento. The Company reserves the right to adjust any point balance resulting from fraud, malfunction, or operator error, at its sole discretion.

Estado de nivel

El período de evaluación anual de nivel es del 1 de abril al 31 de marzo. Los niveles son en base a los puntos de recompensa ganados dentro del período de evaluación de 12 meses. Para poder evaluar los niveles, todos los miembros comenzarán con cero puntos el 1 de abril. Los puntos de recompensa ganados entre el 1 de abril y el 31 de marzo determinarán el nivel para el año siguiente. Se puede ascender de nivel durante el año según los puntos de recompensa que se ganen. Los niveles se reevalúan todos los años. Los puntos adicionales o recalculados no se tienen en cuenta para la evaluación de nivel.

Beneficios del nivel

Tier benefits are applicable on sailings 3-Days or longer only unless noted otherwise. Members who tier up during a cruise will receive the elevated tier benefits on their next cruise, with the exception of an elevated drink card. Los beneficios de nivel están sujetos a cambios. Casinos At Sea is not responsible for any bank imposed fees as a result of utilizing casino services to access funds.

Uso por parte del barco

Los puntos se acumulan y utilizan por un barco individual. You may initiate a transfer of unredeemed points if you cruise on a different Norwegian Cruise Line, Oceania Cruises or Regent Seven Seas Cruises ship within 18 months. Points transferred may not be used towards points earned for a drink card on your current Norwegian cruise, and transferred points do not add to tier level.

Vencimiento

Todos los puntos vencen 18 meses después de ganados.

Tarjetas robadas o extraviadas

The Company is not responsible for lost or stolen Rewards Cards, including any resulting misuse.

Limitación de responsabilidad y términos adicionales

By redeeming points and receiving Rewards in the Program, you agree that the Company and its affiliates and subsidiaries and their respective officers, directors, employees, representatives and agents (collectively, the "Released Parties") will have no liability or responsibility whatsoever for, and shall be held harmless against, any liability for any injuries, losses, or damages of any kind (including without limitation, direct, indirect, incidental, consequential, or punitive or exemplary damages) to persons, including personal injury or death, or property arising in whole or in part, directly or indirectly, from acceptance, possession, use or misuse of a Reward. In no event shall the Released Parties be liable to you for any delay in or failure to perform due to causes beyond the Company's control, including without limitation, any act of God, act of war, natural, disaster, weather, terrorism, or any act or omission of a third party. Esta sección seguirá siendo aplicable incluso después de que haya dejado de participar en el Programa.

Divisibilidad

En el caso de que algún Tribunal dictamine que alguno de los términos y condiciones es nulo o no válido, el resto de los términos y condiciones seguirán siendo válidos y aplicables.

Jurisdicción

Este Programa y estos Términos se regirán, definirán e interpretarán según las leyes del Estado de la Florida. Los tribunales Federales y Estatales del Estado de Florida serán los tribunales de jurisdicción exclusivos en primera instancia para cualquier disputa relacionada con estos Términos.

Finalización del Programa

The Company reserves the right to terminate this Program at any time, without notice. The Company reserves the right to confiscate your Rewards Card and/or terminate your account for any reason, in its sole discretion. Luego de la cancelación, todos los puntos se considerarán no válidos y sin ningún valor, incluso los puntos que queden en la cuenta.

Avisos importantes
  • The Company provides the Program, these Terms, and other services and products "As Is" and, to the fullest extent permitted by applicable law, expressly disclaims any representation or warranties of any kind, express or implied, including but not limited to warranties of merchantability, or fitness for a particular purpose. Under no circumstances, including but not limited to, negligence, shall the Company be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of the Program or any such other products or services, even if the Company has been advised of the possibility of such damages. In the event the Company or the Program is held liable for any damages related to these matters, your sole and exclusive remedy will be limited to reimbursement for services or products paid for by you.
  • La ganancia de puntos y el canje de Recompensas están sujetos a todas las leyes y regulaciones aplicables. Los beneficios y premios pueden estar sujetos a impuestos sobre las ganancias u otro tipo imposiciones. Such taxes and all disclosures related thereto are your sole responsibility, not the Company's. The Company is not responsible for, and reserves the right to correct any pricing or typographical errors, errors of description, or errors regarding the Program.
  • If any mistakes are discovered, your exclusive remedy shall be the issuance of points, or such other alternative comparable benefit as determined by the Company. In no event shall the Company be liable to any member, or anyone claiming through a member, for any direct, indirect or consequential damages, or lost revenue or profits, arising out of the Company's acts or omissions in connection with the Program.
  • The Company reserves the right to correct any point value or other benefit granted in error.
  • The Company is not responsible for late, lost, incomplete, or misdirected entry information or communications; computer system, phone line, electronic equipment, computer hardware, software or program malfunctions, or other errors; failures or delays in computer transmissions or network connections; or for any other technical problems. The Company is not responsible for incorrect or inaccurate entry information, whether caused by members or by any of the equipment or programming associated with or utilized in the Program, or by any technical or human error which may occur in the processing of points and account information. CAUTION: ANY ATTEMPT BY A PERSON TO DELIBERATELY DAMAGE ANY WEB SITE OR UNDERMINE THE LEGITIMATE OPERATION OF THIS PROGRAM IS A VIOLATION OF CRIMINAL AND CIVIL LAWS AND SHOULD SUCH AN ATTEMPT BE MADE, THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO SEEK DAMAGES FROM ANY SUCH PERSON TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
  • Como condición para participar, usted acepta que cualquier disputa que no se pueda resolver entre las partes, y causas de acción que surjan de o en relación con este Programa, se resolverán de manera individual, sin recurrir a ningún tipo de demanda colectiva, exclusivamente ante un tribunal dentro de la jurisdicción de Florida. Además, si surgiera este tipo de disputa, bajo ninguna circunstancia los participantes podrán obtener indemnizaciones por, y por el presente renuncian a todos los derechos de reclamar por daños punitivos, incidentales o consecuentes, incluyendo honorarios de abogados, que no sean los gastos reales de bolsillo del miembro, y el miembro además renuncia a todos los derechos de que los daños se multipliquen o aumenten.
  • Data collected as part of the Program will be administered subject to the Company’s privacy policy, located here: https://www.ncl.com/about/privacy-policy
Información de contacto

For communications concerning these Terms, please inquire with the casino host on the ship or call casino marketing at 1-877-288-3037.

Comunícate con nuestros

ESPECIALISTAS Y CENTRO DE RESERVAS DEL CASINO

Para más información sobre el casino y reservas,
comunícate con Casinos At Sea

de 9:00 a. m. a 5:30 p. m., hora del este,
de lunes a viernes
1 877-PLAY NCL
(1-877-752-9625) o
envíanos un email a casinoinquiries@ncl.com

Para reservas con certificados de recompensas,
comunícate con un representante de servicios a huéspedes del casino

9:00 a. m. a 9:00 p. m., hora del este
de lunes a viernes y
10:30 a. m. a 7:00 p. m., hora del este
Sábados y domingos
1-888-785-8259

¿Necesitas ayuda para planificar las vacaciones perfectas?

1-877-397-1502

Volver arriba